Документация о закупке не должна содержать возможности ее множественного толкования
Согласно установленной инструкции в документации о закупке заказчиком при описании объекта закупки могут использоваться как одновременно слова "от" и "до". Например: "срок годности товара на дату поставки от 10 и до 15 месяцев", так и по отдельности "от" или "до", например: "срок годности товара на дату поставки от 12 месяцев" или например "срок годности товара на дату поставки до 15 месяцев".
Однако, заказчик в техническом задании указывает, что срок годности на дату поставки каждого наименования товара должен быть от 12 месяцев, при этом в инструкции к техническому заданию требуется КОНКРЕТНОЕ значение при использовании слов "должен быть".
Вместе с тем, заказчиком в инструкции по заполнению технического задания при описании объекта закупки указывается требование значения параметра товара, однако, в таблице, представленной в техническом задании в графе «Требуемое значение показателя» не говорится о сроках годности товара, данное требование указано в конце таблицы.
Суд указал заказчику, что документация о закупке, являющаяся, по своей сути, офертой, в соответствии с положениями которой впоследствии заключается договор, не должна содержать возможности ее множественного толкования. Указанная документация должна содержать в себе четкие, исчерпывающие требования к претендентам, подающим заявки на право участия в торгах, что исключает возможность субъективного толкования указанных в заявках предложений заказчиком.
Источник: Конкурентные закупки
14.02.2022